difícil


difícil
adj.
difficult, tough, arduous, cumbersome.
Un trabajo difícil [duro] A stiff job.
* * *
difícil
adjetivo
1 difficult, hard
es difícil de complacer she's hard to please
lo que dices es difícil de entender what you're saying is difficult to understand
2 (improbable) unlikely
es difícil que nos encontremos allí it's unlikely that we'll meet there, we're unlikely to meet there
* * *
adj.
difficult, hard
* * *
ADJ
1) (=complicado) [problema] difficult; [tiempos, vida] difficult, hard; [situación] difficult, delicate

es difícil de hacer — it's difficult o hard to do

es difícil que venga — he is unlikely to come

me resulta muy difícil decidir — I find it very hard to decide, I have great difficulty in deciding

creo que lo tiene difícil — I think he's going to find it difficult

2) [persona] difficult

es un hombre difícil — he's a difficult man to get on with

un niño difícil — a difficult child

3) * [cara] ugly
* * *
adjetivo
1)
a) [ser] <problema/situación> difficult; <examen> hard, difficult

corren tiempos difíciles — these are difficult times

con tu actitud me lo estás poniendo más difícil — you're making it harder for me by being like that

lo tiene difícil para convencerlo — she'll have a hard job convincing him

me fue muy difícil decírselo — it was very hard o difficult for me to tell him

resulta difícil evaluar las pérdidas — it is difficult o hard to put a figure on the losses

esto se hace cada vez más difícil — this is becoming more and more difficult

difícil de + inf — difficult o hard to + inf

es difícil de entender — it's difficult to understand

b) [estar] (fam)

está la cosa difícil — things are pretty difficult o tricky (colloq)

2) [ser] (poco probable) unlikely

es posible pero lo veo difícil — it's possible, but I don't think it's very likely

va a ser muy difícil que acepte — it's very unlikely that he'll accept

veo difícil que gane — I doubt if she'll win

3) [ser] <persona/carácter> difficult
* * *
= arduous, demanding, difficult, intractable, laborious, painful, taxing, tough [tougher -comp., toughest -sup.], thorny [thornier -comp., thorniest -sup.], delicate, tortuous, hardscrabble, obstinate, bumpy, dicey [dicier -comp., diciest -sup.], uphill, problematic, problematical, hard [harder -comp., hardest -sup.].
Ex. Plays and music performances put on by staff and children require less arduous preparation than a full-length public performance.
Ex. It is clear to me that they face a professional role that will be far more complicated and far more demanding that the one we have known.
Ex. It's already difficult to find a lot of these things as it is, but it would be absolute irresponsibility to go to a title-main entry.
Ex. Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.
Ex. The next step was a rather painful, laborious manual effort.
Ex. The next step was a rather painful, laborious manual effort.
Ex. It is difficult to remember the special interests of more than a few people, and hence rather taxing to provide SDI manually to more than a handful of users.
Ex. As educators, then, we need to ask ourselves some very tough questions -- some to which we would rather not hear the answers.
Ex. The article 'The comfortable pew is a thorny throne' reviews the technological, political, philosophical, professional and educational issues associated with filtering access to information.
Ex. Despite the incompetence of most eighteenth-century block-makers, woodcuts never quite disappeared, and they returned to favour in the delicate form called 'wood-engraving' at the end of the hand-press period.
Ex. The promulgation of Community law represents the culmination of an often tortuous legal process whose main features are laid down in the Treaty of Rome.
Ex. And so, from its hardscrabble beginnings to immediate time, Wexler has lead a varied existence, changing from shipping point for fruit to resting place for travelers = Y por lo tanto, desde sus comienzos difíciles hasta el presente, Wexler ha llevado una vida variada, pasando de ser un centro de recepción y envío de fruta a un lugar de descanso para los viajeros.
Ex. It is not wise, by the way, to approach the author by telephone for this puts him on the spot and he may refuse simply in self-defense and especially if you happen to butt in when he is struggling with an obstinate chapter in a new book.
Ex. The article is entitled 'The big bumpy shift: digital music via the Internet'.
Ex. Predicting the future is dicey.
Ex. Promoters of this tax will have an uphill fight and the cultural objections will be very great.
Ex. This attitude is based on the waste bin decision process widely used in political and educational organisations, which tend to have open-ended goals, problematic preferences, hazy technology, and poor feeback.
Ex. The manufacture of these high-density chips is problematical.
Ex. The amount of stuffing in the balls was varied to suit the nature of the work; large, soft balls with weak ink were used for low-grade work; small, hard balls and strong ink for work of better quality.
----
* ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles = save for + a rainy day.
* algo muy difícil = a tough sell.
* aprender de la forma más difícil = learn + the hard way.
* aunque parezca difícil = difficult though it may seem, difficult as it may seem.
* cuestión difícil = poser.
* de difícil solución = intractable.
* de la forma más difícil = the hard way.
* difícil de aceptar = hard to swallow.
* difícil de agradar = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].
* difícil de complacer = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].
* difícil de comprender = difficult to understand.
* difícil de conseguir = hard to come by, difficult to come by.
* difícil de contentar = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].
* difícil de descifrar = cryptic.
* difícil de distinguir = indistinguishable.
* difícil de encontrar = hard-to-find.
* difícil de entender = cryptic.
* difícil de gestionar = unmanageable.
* difícil de gestionar + Adjetivo = unmanageably + Adjetivo.
* difícil de hacer = hard to do.
* difícil de localizar = irretraceable.
* difícil de manejar = clumsy [clumsier -comp., clumsiest -sup.], unwieldy.
* difícil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].
* difícil de obtener = hard to come by, difficult to come by.
* difícil de seguir = heavy going.
* difícil de sustituir = hard to replace.
* difícil de tratar = unruly.
* empezar por lo más difícil = plunge in at + the deep end.
* en circunstancias difíciles = under difficult circumstances.
* en condiciones difíciles = under difficult conditions.
* encontrar Algo demasiado difícil = be out of + Posesivo + league.
* encontrar Algo difícil = have + a hard time, have + a tough time.
* encontrar difícil de explicar = be hard put to explain.
* encontrar difícil + Infinitivo = find it hard to + Infinitivo.
* encontrar muy difícil = be hard-pushed to.
* en épocas difíciles = in times of need.
* enfrascado en lo más difícil = in at the deep end.
* enfrascar a Alguien de lleno en lo más difícil = throw in + at the deep end.
* enfrascarse en lo más difícil = swim in + the deep end, jump in at + the deep end, plunge in at + the deep end.
* en tiempos difíciles = in times of need.
* hacer difícil = make + it + difficult, make + difficult.
* hacerlo difícil de + Infinitivo = make + it + hard to + Infinitivo.
* mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.
* meter a Alguien de lleno en lo más difícil = throw in + at the deep end.
* meterse de lleno en lo más difícil = plunge in at + the deep end.
* meterse de lleno en lo más difícil = swim in + the deep end, jump in at + the deep end.
* metido en lo más difícil = in at the deep end.
* muy difícil de traducir = defy + translation.
* por muy difícil que parezca = difficult though it may seem, difficult as it may seem.
* pregunta difícil = poser.
* pregunta difícil de responder = awkward-to-handle enquiry.
* problema difícil = poser.
* problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.
* resultar difícil de conseguir = prove + elusive.
* ser Algo demasiado difícil para = be in over + Posesivo + head, be out of + Posesivo + depth.
* ser difícil = be a stretch.
* ser difícil de bregar = be a (real) handful.
* ser difícil de conseguir = be hard to get.
* ser difícil de creer = beggar + belief.
* ser difícil de encontrar = be hard to find.
* ser difícil de lograr = be hard to get.
* ser difícil de superar = take + some beating.
* ser muy difícil = be hard-pushed to.
* situación difícil = hardship.
* tarea difícil = hard task.
* tarea muy difícil = uphill struggle.
* tenerlo difícil = not be easy.
* tiempos difíciles = embattled time(s).
* * *
adjetivo
1)
a) [ser] <problema/situación> difficult; <examen> hard, difficult

corren tiempos difíciles — these are difficult times

con tu actitud me lo estás poniendo más difícil — you're making it harder for me by being like that

lo tiene difícil para convencerlo — she'll have a hard job convincing him

me fue muy difícil decírselo — it was very hard o difficult for me to tell him

resulta difícil evaluar las pérdidas — it is difficult o hard to put a figure on the losses

esto se hace cada vez más difícil — this is becoming more and more difficult

difícil de + inf — difficult o hard to + inf

es difícil de entender — it's difficult to understand

b) [estar] (fam)

está la cosa difícil — things are pretty difficult o tricky (colloq)

2) [ser] (poco probable) unlikely

es posible pero lo veo difícil — it's possible, but I don't think it's very likely

va a ser muy difícil que acepte — it's very unlikely that he'll accept

veo difícil que gane — I doubt if she'll win

3) [ser] <persona/carácter> difficult
* * *
= arduous, demanding, difficult, intractable, laborious, painful, taxing, tough [tougher -comp., toughest -sup.], thorny [thornier -comp., thorniest -sup.], delicate, tortuous, hardscrabble, obstinate, bumpy, dicey [dicier -comp., diciest -sup.], uphill, problematic, problematical, hard [harder -comp., hardest -sup.].

Ex: Plays and music performances put on by staff and children require less arduous preparation than a full-length public performance.

Ex: It is clear to me that they face a professional role that will be far more complicated and far more demanding that the one we have known.
Ex: It's already difficult to find a lot of these things as it is, but it would be absolute irresponsibility to go to a title-main entry.
Ex: Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.
Ex: The next step was a rather painful, laborious manual effort.
Ex: The next step was a rather painful, laborious manual effort.
Ex: It is difficult to remember the special interests of more than a few people, and hence rather taxing to provide SDI manually to more than a handful of users.
Ex: As educators, then, we need to ask ourselves some very tough questions -- some to which we would rather not hear the answers.
Ex: The article 'The comfortable pew is a thorny throne' reviews the technological, political, philosophical, professional and educational issues associated with filtering access to information.
Ex: Despite the incompetence of most eighteenth-century block-makers, woodcuts never quite disappeared, and they returned to favour in the delicate form called 'wood-engraving' at the end of the hand-press period.
Ex: The promulgation of Community law represents the culmination of an often tortuous legal process whose main features are laid down in the Treaty of Rome.
Ex: And so, from its hardscrabble beginnings to immediate time, Wexler has lead a varied existence, changing from shipping point for fruit to resting place for travelers = Y por lo tanto, desde sus comienzos difíciles hasta el presente, Wexler ha llevado una vida variada, pasando de ser un centro de recepción y envío de fruta a un lugar de descanso para los viajeros.
Ex: It is not wise, by the way, to approach the author by telephone for this puts him on the spot and he may refuse simply in self-defense and especially if you happen to butt in when he is struggling with an obstinate chapter in a new book.
Ex: The article is entitled 'The big bumpy shift: digital music via the Internet'.
Ex: Predicting the future is dicey.
Ex: Promoters of this tax will have an uphill fight and the cultural objections will be very great.
Ex: This attitude is based on the waste bin decision process widely used in political and educational organisations, which tend to have open-ended goals, problematic preferences, hazy technology, and poor feeback.
Ex: The manufacture of these high-density chips is problematical.
Ex: The amount of stuffing in the balls was varied to suit the nature of the work; large, soft balls with weak ink were used for low-grade work; small, hard balls and strong ink for work of better quality.
* ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles = save for + a rainy day.
* algo muy difícil = a tough sell.
* aprender de la forma más difícil = learn + the hard way.
* aunque parezca difícil = difficult though it may seem, difficult as it may seem.
* cuestión difícil = poser.
* de difícil solución = intractable.
* de la forma más difícil = the hard way.
* difícil de aceptar = hard to swallow.
* difícil de agradar = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].
* difícil de complacer = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].
* difícil de comprender = difficult to understand.
* difícil de conseguir = hard to come by, difficult to come by.
* difícil de contentar = choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.].
* difícil de descifrar = cryptic.
* difícil de distinguir = indistinguishable.
* difícil de encontrar = hard-to-find.
* difícil de entender = cryptic.
* difícil de gestionar = unmanageable.
* difícil de gestionar + Adjetivo = unmanageably + Adjetivo.
* difícil de hacer = hard to do.
* difícil de localizar = irretraceable.
* difícil de manejar = clumsy [clumsier -comp., clumsiest -sup.], unwieldy.
* difícil de masticar = chewy [chewier -comp., chewiest -sup.].
* difícil de obtener = hard to come by, difficult to come by.
* difícil de seguir = heavy going.
* difícil de sustituir = hard to replace.
* difícil de tratar = unruly.
* empezar por lo más difícil = plunge in at + the deep end.
* en circunstancias difíciles = under difficult circumstances.
* en condiciones difíciles = under difficult conditions.
* encontrar Algo demasiado difícil = be out of + Posesivo + league.
* encontrar Algo difícil = have + a hard time, have + a tough time.
* encontrar difícil de explicar = be hard put to explain.
* encontrar difícil + Infinitivo = find it hard to + Infinitivo.
* encontrar muy difícil = be hard-pushed to.
* en épocas difíciles = in times of need.
* enfrascado en lo más difícil = in at the deep end.
* enfrascar a Alguien de lleno en lo más difícil = throw in + at the deep end.
* enfrascarse en lo más difícil = swim in + the deep end, jump in at + the deep end, plunge in at + the deep end.
* en tiempos difíciles = in times of need.
* hacer difícil = make + it + difficult, make + difficult.
* hacerlo difícil de + Infinitivo = make + it + hard to + Infinitivo.
* mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.
* meter a Alguien de lleno en lo más difícil = throw in + at the deep end.
* meterse de lleno en lo más difícil = plunge in at + the deep end.
* meterse de lleno en lo más difícil = swim in + the deep end, jump in at + the deep end.
* metido en lo más difícil = in at the deep end.
* muy difícil de traducir = defy + translation.
* por muy difícil que parezca = difficult though it may seem, difficult as it may seem.
* pregunta difícil = poser.
* pregunta difícil de responder = awkward-to-handle enquiry.
* problema difícil = poser.
* problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.
* resultar difícil de conseguir = prove + elusive.
* ser Algo demasiado difícil para = be in over + Posesivo + head, be out of + Posesivo + depth.
* ser difícil = be a stretch.
* ser difícil de bregar = be a (real) handful.
* ser difícil de conseguir = be hard to get.
* ser difícil de creer = beggar + belief.
* ser difícil de encontrar = be hard to find.
* ser difícil de lograr = be hard to get.
* ser difícil de superar = take + some beating.
* ser muy difícil = be hard-pushed to.
* situación difícil = hardship.
* tarea difícil = hard task.
* tarea muy difícil = uphill struggle.
* tenerlo difícil = not be easy.
* tiempos difíciles = embattled time(s).

* * *
difícil
adjective
A
1 [ SER] ‹problema/tema/situación› difficult
el examen fue muy difícil the exam was very hard o difficult
es un problema difícil it's a tricky o difficult problem
corren tiempos difíciles para nuestra economía this is a difficult time for our economy
con tu actitud me lo estás poniendo más difícil you're not making it any easier for me o you're making it harder for me by being like that
no creo que gane, lo tiene muy difícil I don't think she'll win, she's in a difficult position
me fue muy difícil decírselo it was very hard o difficult for me to tell him
resulta difícil evaluar las pérdidas it is difficult o hard to put a figure on the losses
cada vez se hace más difícil encontrar un buen empleo it is becoming more and more difficult o it's becoming harder and harder to get a good job
difícil DE + INF difficult o hard to + INF
mi madre es muy difícil de complacer my mother is very hard o difficult to please
2 [ ESTAR] (fam):
está la cosa difícil things are pretty difficult o tricky (colloq)
B [ SER]
(poco probable): es posible pero lo veo difícil it's possible, but I think it's unlikely o I don't think it's very likely
difícil QUE + SUBJ:
va a ser muy difícil que acepte it's very unlikely that he'll accept
veo difícil que gane I doubt if she'll win, I think it's unlikely that she'll win
C [ SER] ‹persona/carácter› difficult
un niño difícil a difficult child
* * *

 

difícil adjetivo
1
a)problema/situacióndifficult;

examenhard, difficult;
me fue muy difícil decírselo it was very hard o difficult for me to tell him;

es difícil de hacer/entender it's difficult o hard to do/understand
b)persona/carácterdifficult

2 (poco probable) unlikely;
va a ser difícil que acepte it's unlikely that he'll accept;

veo difícil que gane I doubt if she'll win
difícil adjetivo
1 (que cuesta trabajo o esfuerzo intelectual) difficult, hard
difícil de explicar, difficult to explain
difícil de soportar, hard to bear
2 (improbable) unlikely: es difícil que suceda, it is unlikely that that will happen
3 (una persona) difficult
'difícil' also found in these entries:
Spanish:
amarre
- cañón
- compaginación
- concienciarse
- delicada
- delicado
- despreocuparse
- disyuntiva
- engorrosa
- engorroso
- escabrosa
- escabroso
- escala
- espinosa
- espinoso
- estrechamiento
- gustar
- harta
- harto
- hueso
- impronunciable
- insensible
- judicatura
- lance
- mas
- onerosa
- oneroso
- papelón
- respirar
-
- tocha
- tocho
- viabilidad
- arrecho
- caprichoso
- contentar
- costar
- creer
- duro
- epopeya
- especial
- esperar
- esquivo
- fregado
- hacer
- ingrato
- jodido
- malabarismo
- mancha
- manchar
English:
arduous
- around
- awkward
- beating
- choose
- climb
- concentrate
- cumbersome
- desperately
- difficult
- distance
- dodgy
- elusive
- embark
- folly
- for
- gap
- grammar
- hard
- hard-won
- housekeeper
- immensely
- injustice
- lean
- mess
- problematic
- problematical
- realize
- replacement
- ruggedness
- scramble
- shake off
- situation
- so
- sticky
- stiff
- surely
- think ahead
- to
- tough
- tricky
- trying
- agonizing
- deep
- demanding
- going
- increasingly
- keep
- likely
- plight
* * *
difícil adj
1. [complicado] difficult;
va a ser difícil encontrar un sitio abierto a estas horas it's going to be difficult o hard to find anywhere that's open at this time;
son tiempos difíciles these are difficult times;
pasaron por una situación difícil they went through a difficult period;
no es difícil imaginar lo que pasó it's not difficult o hard to imagine what happened;
es una pregunta difícil de responder it's a difficult question to answer;
hacerse difícil: se hace difícil entender por qué lo hizo it's difficult to understand why she did it;
se me hace difícil acostumbrarme a madrugar I can't get used to getting up early;
ponérselo difícil a alguien to make things difficult for sb;
no me lo pongas difícil don't make things difficult o hard for me;
serle difícil a alguien: le va a ser muy difícil encontrar trabajo it's going to be very difficult for him to find a job, he's going to find it very difficult to get a job;
tener difícil algo: tiene muy difícil encontrar trabajo it's very difficult o hard for him to find work
2. [improbable] unlikely;
puede ser, aunque me parece difícil maybe, but I think it's unlikely;
es difícil que ganen they're unlikely to win;
no es difícil que ocurra it could easily happen
3. [rebelde] difficult, awkward;
es un niño muy difícil he's a very awkward o difficult child;
tener un carácter difícil to be an awkward person, to be difficult to get on with
* * *
difícil
adj
1 difficult;
ponerlo difícil a alguien make it difficult for s.o.;
difícil de decir hard o difficult to say
2 (poco probable)
:
es difícil que venga he’s unlikely to come, it’s unlikely that he’ll come
* * *
difícil adj
: difficult, hard
* * *
difícil adj
1. (en general) difficult
una asignatura difícil a difficult subject
2. (improbable) unlikely [comp. unlikelier; superl. unlikeliest]
es difícil que se casen they're unlikely to get married

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • dificil — DIFICÍL, Ă, dificili, e, adj. 1. Care prezintă dificultăţi; greu (de făcut), anevoios, complicat, greu de rezolvat. 2. (Despre persoane şi despre caracterul lor) Care se împacă greu cu alţii, greu de mulţumit; exigent, mofturos, capricios;… …   Dicționar Român

  • difícil — adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que cuesta trabajo hacerse o exige inteligencia, habilidad o esfuerzo para ser hecho o entendido: Estamos viviendo una difícil y complicada situación. Pues a mí no me parece tan di fícil. Es un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • difícil — (Del lat. difficĭlis). 1. adj. Que no se logra, ejecuta o entiende sin mucho trabajo. 2. Dicho de una persona: Descontentadiza o poco tratable. 3. extraño (ǁ raro). Tiene una cara muy difícil …   Diccionario de la lengua española

  • difícil — adj. 2 g. 1. Não fácil. 2. Custoso; complicado; espinhoso. 3. Arriscado. 4. Exigente. 5. Mau. 6. Pouco provável …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • difícil — (Del lat. difficilis.) ► adjetivo 1 Que requiere inteligencia, habilidad o esfuerzo: ■ la empresa atraviesa una difícil situación; me han encargado un trabajo díficil. SINÓNIMO arduo complejo complicado dificultoso espinoso …   Enciclopedia Universal

  • difícil — adj m y f 1 Que cuesta trabajo o esfuerzo; que es complicado: un camino difícil, una materia difícil, un razonamiento difícil, Se les hace difícil hablar náhuatl 2 Que tiene un carácter que cuesta trabajo comprender o que es poco tratable: un… …   Español en México

  • difícil — adjetivo 1) dificultoso, arduo, trabajoso, penoso, embarazado, complicado, enrevesado, intrincado, revesado, embrollado, embarazado*, arábigo (coloquial). Arábigo se utiliza en la frase de uso coloquial: estar una …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • difícil — {{#}}{{LM D13424}}{{〓}} {{SynD13734}} {{[}}difícil{{]}} ‹di·fí·cil› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que se hace con mucho trabajo o con mucha dificultad: • un examen difícil.{{○}} {{<}}2{{>}} Que tiene poca probabilidad de suceder: • Es difícil… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • difícil — (adj) (Básico) que requiere mucho trabajo, inteligencia o esfuerzo Ejemplos: Los estudiantes dicen que el examen ha sido difícil y que muchos van a suspenderlo. Me parece difícil aprender a nadar a la edad de 50 años. Colocaciones: difícil de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • difícil — cf. (afines) con el agua al cuello, estar que * arde, de armas tomar, de aúpa, aviado, Biblia en verso, en un brete, ni cagando, la caraba, caso perdido, trabajo de * chino, chungo, tenerlo * claro, crudo, cuesta arriba, ir de * culo, difícil de… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • difícil — di|fí|cil Mot Pla Adjectiu invariable …   Diccionari Català-Català


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.